call it anything
Previous page12345678910

    Why gas/gaz instead of spirit/esprit? Why Le gaz d'éclairageTime Duchamp spent in Munich 1912 april mid-July decisive for his sciencefictional turn. Majority of Green and White Box notes suggest machinery of Glass composed in Bavaria.

    Jean Suquet writes: a quasi-spiritual fluidity must fill these moulds of males reduced to their clothes. As a matter of fact, the bachelors are full of spirit – inflated with illuminating gas. 'Gas' comes from the Germanic 'geist' meaning "spirit."
    From the Splash to the Flash, with the best wishes of Le Soigneur de Gravité, THE LARGE GLASS: A Guided Tour, translated by Julia Koteliansky with Sarah S. Kilborne, Caen and Paris: l'Échoppe 1992.

    The word Geist is etymologically identical to the English ghost (from a Common Germanic gaistaz) but has retained its full range of meanings, while some applications of the English word ghost had become obsolete by the 17th century, replaced with the Latinate spirit. For this reason, English-language translators of the term Geist from the German language face some difficulty in rendering the term, and often disagree as to the best translation in a given context. Wikipedia.

    The word 'gas' invented by Jan Baptist van Helmont, 1579-1644, perhaps as a Dutch pronunciation re-spelling of 'chaos'. Gas also meant fun, joke, in Anglo-Irish used so by Joyce, 1914,  Alfred E Neuman, Rolling Stones It's A Gas, Gas, Gas et cetera.


    Whatever Gotham Book Mart at occasion already there in van Eyck Arnolfini Spousal. Clarity of confusion (of library and gallery for one) of somebody testify was there.

  • [2105]

    Impression architect lived awkwardly in house built for himself unresolved conflict between himself and his persona.


    Frida Kahlo and aboriginal animator do not differentiate inside out from outside in. literate societies largely divide perception beweeon faculties of perception. Words work themselves outwards while pictures enter and penetrate from without. Illustrated book corroborate option of  division.

  • [2046]

    Critical eyes generous give and share. Dictionaries generously saying their things in the infinitive. Same thing.

  • [2042]
    Idle words shuffled around suddenly turn dramatic response, core of Greek tragedy. Shakespeare moment: mouthpiece let out breath of language of someone in distress (out of breath). Chekov conflict: marked by unshaped future  futile moves absorbed in vastness. Efforts buried in effortless voices.

    Language people world of isolated Richard II (5.5). Cf sexual system of name giving Systema Naturae. Linnaeus and Shakespeare.

  • [2837]

    Read a line, trace a line.

  • [2838]

    Man outside window thought be dancing when in fact fighting for foothold in rough weather. Another, feet seemingly firmly planted on the ground when actually suspended in air. Wittgenstein observant of even drastic difference where preconception holds sway over accuracy.


    In van Eyck mirror author and companion witness engagement of Arnolfinis from threshold. Cf man in doorway of Meninas ayuda de cámara of the king happens be namesake of painter but not of kin.

    Is not Jan as well as Caravaggio as well as Velázquez precisely valet de chambre In service of their respective master models? This difference: Caravaggio implicated and targeted as doer of deed good and evil in very space of camera while Jan mildly stunned at set distance and Velázquez in capacity of double agent keep up appearances as well as sneak away double dealing of anonymity million miles away from Rembrandt.

    Two things to remember: Arnolfini Spousal back then in Royal Collection Madrid. Secondly; Velázquez had studied Caravaggio closely in Rome. Hence incorporated joint identity of Jan and Caravaggio. All in all served space as groom of chamber, place of private qoutidien presence and proceedings but also touching beyond. Velázquez both close and distinctly distant.

Previous page12345678910